الرئيسيةالمدونة

مصطلحات قانونية مهمة على كل مترجم معرفتها

leaders
عناوين المحتوى

 

إذا كنت قد نسيت مصطلحات قانونية أو لم تكن متأكدًا من معناها، فقد يساعدك هذا الدليل. سواء أكنت طالبًا في كلية الحقوق، مترجماً قانونياً أو محاميًا متمرسًا أومجرد شخصًا عادياً وقع على مستند قانوني دون فهمه- حتى المحامين يجدون صعوبة في فهم المصطلحات القانونية في بعض الأحيان ، يوفر لك هذا المورد توضيحًا لمعاني المصطلحات التي تبحث عنها.

احصل على خدمة الترجمة القانونية التي تقدمها شركة ليدرز

أهم المصطلحات القانونية للمترجمين

ما هي اهم المصطلحات القانونية؟ وما هي اكثر المصطلحات القانونية استعمالا؟ لنتعرف سويًا عليها!

أقسام القانون

 

  • القانون العام Public Law

  • القانون الخاص Private Law

  • القانون الدولي العام International Public Law

  • القانون الدستوري Constitutional Law

  • القانون المدني Civil Law

  • القانون الجنائي Criminal Law

  • القانون المالي Financial Law

  • القانون الإداري Administrative Law

  • القانون التجاري Commercial Law

  • قانون العمل Work Law/Labor Law

  • القانون البحري Marine Law

 

تعلم لغة العقود القانونية: مصطلحات العقود القانونية الأكثر استخداما ومعانيها

أنواع المحاكم 

 

  • محكمة الصلح Court of Magistrates

  • المحاكم الابتدائية Primary Court

  • محكمة الاستئناف Court of Appeal

  • المحكمة العليا Supreme Court

  • المحكمة القضائية العليا High Judicial Court

  • المحكمة العسكرية Military Court

  • محكمة الأسرة (المحكمة الشرعية) Family Court

احصل على ترجمة الشهادات التي تقدمها شركة ليدرز

والآن، أبرز المصطلحات القانونية أدناه:

محكمة الصلح  Court of Magistrates

محكمة الصلح هي محكمة أدنى في النظام القضائي ولها اختصاص النظر في بعض القضايا المدنية والجنائية البسيطة التي لا تتخطى قيمتها مبلغاً كبيراً، فضلاً عن مسائل قانون الأسرة. 

المحكمة الإبتدائية Court of First Instance

المحكمة الابتدائية (محكمة البداية) هي المحكمة التي تنظر في الإجراءات الأولية في قضية مدنية أو جنائية. هي محكمة ذات ولاية عامة معنية بالنظر بدرجة أولى في القضايا التي أسندها إليها القانون. ومعنية أيضاً بالقضايا التي لم يعيّن لها القانون مرجعاً آخر للنظر فيها.

محكمة الإستئناف Court of Appeal

محكمة الاستئناف هي محكمة الدرجة الثانية التي تنظرفي الطعون المقدمة إليها عن الأحكام الصادرة من محاكم الدرجة الأولى (الصلح والإبتدائية) القابلة للطعن وفي القضايا الأخرى التي نصّ القانون على اختصاصها بها.

محكمة التمييز (المحكمة العليا) (Court of Cassation (Supreme Court)

محكمة التمييز أو المحكمة القضائية العليا هي المحكمة التي تنظرفي الطعون المقدمة إليها عن الأحكام الصادرة من محاكم الدرجة الثانية (الاستئناف) وهي صاحبة السلطة الأعلى ويكون قرارها القرار النافذ الذي لا يقبل الطعن.

اختصاص Court's Jurisdiction

يشير مصطلح اختصاص المحكمة إلى سلطة المحكمة في الاستماع إلى قضية وإصدار حكم. وللمحكمة ولاية قضائية على النزاعات التي ترفع إليها. فهنالك محاكم مدنية تختص في القضايا المدنية وهنالك محاكم جنائية  تختص في القضايا الجنائية.

احصل على ترجمة الهوية الشخصية التي تقدمها شركة ليدرز

شكوى Complaint

الشكوى هي اتهام وإدّعاء رسمي يقدّم شفاهة أو كتابة يقرّ بها شخص ما أنه قد تم ارتكب خطأ عمدي بحقه أو تم المسّ بحريته أو تم التعدي على حريته شخصية. وهي لا تحتاج إلى محامي وتقدم إلى مركز الشرطة أو وزارة الداخلية أو وزارة العدل.

دعوى  قضائية Court Case Lawsuit

الدعوى القضائية هي إجراء قانوني يقاضي فيه شخص طرفا آخر بهدف التعويض. فيقوم بتوكيل محامي من أجل تسجيل دعوى أمام المحكمة.

محاكمة Trial

 هي الدعاوي القضائية في المحكمة التي يصغي فيها القضاة أو الهيئة القضائية إلى ما تقدمه الأطراف من شهود وأدلة وبراهين ثم يعقبها اتخاذ قرار مرتكز على ِالقانون. باختصار، هي سير الدعوى أمام المحكمة.

مرافعة Pleading

 هي الإجراءات التي تتمّ في جلسة المحاكمة.

الجلسـة Court Hearing

هي موعد الامتثال أمام المحكمة والمحاكمة التي تتمّ في تاريخ محدّد.

احصل على ترجمة جواز سفر التي تقدمها شركة ليدرز

القرار Court Decision

القرار هو ما تصدره المحاكم العليا بمقتضى سلطتها القضائية أثناء سير الدعوى.

الحكم Court Judgment

هو الحكم الصادر عن محاكم الدرجة الأولى عند الفصل في النزاع. والفرق بين قرار المحكمة وحكم المحكمة هو أن قرار المحكمة هو القرار النهائي للمحكمة، في حين أن حكم المحكمة هو مجرد خطوة واحدة في إجراءات المحاكة.

تقادم الدعـوى Case Lapse

هي عبارة تدل على انقضاء الدعوى وإلغاء جميع إجراءاتها القانونية بسبب عدم السير فيها ضمن المدة الزمنية التي يحدّدها القانون.

المدعي Plaintiff

هو الطرف الذي يقاضي، أي الطرف الذي تقدّم بدعوى قضائية.

المدعى عليه Defendant

 هو الطرف الذي تتم مقاضاته من قبل المدعي.

اقرأ أيضًا: من هو المترجم القانوني وما هي شروطه والمهارات التي يجب أن يتقنها

استدعاء Arraignment

هو حضور المدعى عليه، المتهم جنائياً لإبلاغه بالتهم الموجهة إليه وقرائة التهم الموجهة إليه ضمن وثيقة رسمية. وغالباً ما يقدم المتهم بدوره رداً على توجيه الاتهام إليه.

الطعن Appeal

وعادةً ما يشار إليه بالطعن أمام المحكمة. وهو طلب من محكمة أعلى تغيير أو إلغاء حكم محكمة أدنى. ويمكن الطعنان بقرار محكمة عندما يشعر الشخص بأنه لم يتلق محاكمة عادلة، أو أن الحكم صدر عن طريق الخطأ أو التحييز أو عدم أخذ كافة الأدلة في عين الاعتبار.

الاستئناف Appeal

هو شكل من أشكال الطعن وتحديداً طعن أمام محكمة الإستئناف بقصد إبطال أو تعديل حكم صادر عن محكمة الصلح أو البداية من محاكم الدرجة الأولى.

المستأنف Appellant

هو الفريق الذي قدم طعن في الحكم الصادر عن محكمة الدرجة الأولى.

احصل على ترجمة عقد زواج التي تقدمها شركة ليدرز

المستأنف عليه Appellee

هو الفريق الذي تم تقديم الإستئناف ضده.

الطعن بالنقض Cassation

هو شكل من أشكال الطعن وتحديداً طعن أمام محكمة التمييز أو النقض أو المحكمة العليا بقصد إبطال أو تعديل حكم صادر عن الإستئناف ونقض الحكم أو القرار المطعون به.

اقرأ أيضًا: ما هي الترجمة القانونية ومشاكلها وأبرز خصائصها

مصطلحات قانونية عربية

الحق المعنوي

 هو شيء مستحق للفرد على أساس قيمته أو كرامته الجوهرية والحق المعنوي يعترف به القانون كشيء غير مادّي.

الحق العيني

 هو شيء مستحق للفرد على أساس قيمته الماديّة. الحق العيني هو الحق في الحصول على نوع معين أو مبلغ معين من الممتلكات، وغالبًا ما يستخدم هذا المصطلح في سياق الميراث.

الحقّ الشخصي

هو حق الفرد وفق القانون بعمل معيّن أو امتناع عن عمل معيّن أو الانضمام إلى فئة معيّنة. الحقوق الشخصية مكرسة في الدستور وشرعها القانون لتحمي الأفراد والمجتمع.

الموطن الأصلي

المكان الذي يقيم فيه الشخص وغالباً ما يكون موطن الولادة والإقامة.

احصل على ترجمة شهادة ميلاد التي تقدمها شركة ليدرز

الموطن المختار

المكان الذي يختاره الشخص ويعيّنه إنفراداً أو إتفاقاً لتلقّي التبليغات القانونية.

أهلية التقاضي

هي شرط من شروط التقاضي، إذ يجب على المدعي والمدعي عليه التمتع بالصلاحية والأهلية للإدّعاء بالحقّ أمام القضاء.

المصلحة

هي الغرض من إقامة الدعوى أي دفع ضرر أو جلب تعويض عطل وضرر. ولا تقام دعوى دون وجود مصلحة فعلية.

إن المدعي سواء أكان شخصاً طبيعياً أو معنوياً يجب أن تكون له مصلحة قانونية في رفع الدعوى

الصفة

الصفة هي أيضاً من شروط الدعوى القضائية  وهي الولاية المباشرة للمتقاضي والتي يستمدها من كونه صاحب الحق. فتكون له صفة المطالبة. وهذا من شأنه أن يوضح للمحكمة من هو المدعى عليه ولماذا إذا يرفع دعوى لم وقد يتقدم المدعي بصفته الشخصية أو من خلال وكيله. 

النزاع

إختلاف طرفين أو أكثر على حقّ معيّن. ونتيجة النزاع على حق معيّن تكون التقاضي.

التنــازع

إختلاف محكمتين أو جهتين قضائيتين على النظر في دعوى معينة.

إحالـة الدعوى

تخلّي المحكمة عن النظر في الدعوى وتوكيلها وإلى محكمة أو جهة قضائية أخرى إستناداً لما ينصّ عليه القانون.

التنازل عن الدعوى

تخلّي المدّعي عن الدعوى وإجراءاتها.  أمّا التنازل عن حق فيعني  تخلي المدّعي عن الحقّ الذي يطالب به وليس بالضرورة عن الدعوى بكاملها

تأييد الحكم

تصديق محكمة الإستئناف على الحكم المستأنف أمامها كلاً أو جزءاً.

احصل على ترجمة رخصة قيادة التي تقدمها شركة ليدرز

إلغاء الحكم المستأنف

إبطال محكمة الإستئناف الحكم المستأنف أمامها لعدم تأييده.

تعديل الحكم المستأنف

تأييد محكمة الاستئناف جزئيًا حكم محكمة الدرجة الأولى وإلغاء جزءًا آخر منه.

الرسوم القضائية

هي كافّة المبالغ التي يستلزمها رفع الدعوى القضائية.

احصل على ترجمة الوثائق الرسمية التي تقدمها شركة ليدرز

مصطلحات قانونية جنائية

ما هي المصطلحات الجنائية؟

المصطلحات الجنائية هي مجموعة من كلمات أو عبارات محددّة تستخدم في القانون الجنائي. تساعد المصطلحات الجنائية على توصيل تفاصيل القضية الجنائية بوضوح للأشخاص المعنيين.

وتشمل بعض المصطلحات الشائعة  كلمات مثل "السرقة" و"القتل" و"الإعتداء" "المثول أمام المحكمة" و "الكفالة" و "العقوبة"...

احصل على ترجمة عقود قانونية التي تقدمها شركة ليدرز

ما هي الاخطاء الشائعة في ترجمة المصطلحات الجنائية؟

أحد الأخطاء الشائعة في ترجمة المصطلحات الجنائية هو الخلط بين التعريف القانوني للجريمة والاستخدام اليومي للمصطلح. بالإضافة إلى ذلك ، قد لا يكون للجرائم التي لها أسماء متشابهة بلغات مختلفة نفس التعريف القانوني، مما قد يؤدي إلى الارتباك.

هناك بعض الأخطاء الشائعة أيضأً يمكن ارتكابها عند ترجمة المصطلحات الجنائية. في بعض الأحيان، يتم ترجمة الكلمات بشكل حرفي للغاية، دون الأخذ في عين الاعتبار القضيا أو القاون المطبق، مما قد يؤدي إلى تفسيرات غير صحيحة. بالإضافة إلى ذلك، يمكن أن تؤدي الاختلافات الثقافية إلى سوء فهم حول معنى مصطلحات محددة كأن يختلف تعريف المصطلح الجنائي من بلد إلى آخر.

قائمة مصطلحات قانونية جنائية تترجم بشكل خاطئ:

تعرف المصطلحات الجنائية بأنها الكلمات أو العبارات التي تستخدم في القانون الجنائي. ويمكن العثور عليها في القضايا الجنائية والقانون الجنائي، وهو تشريع يحدد العقوبات على جرائم محددة.

احصل على ترجمة إقامة التي تقدمها شركة ليدرز

القانون الجنائي "قانون العقوبات" Criminal Law "Penal Law

يتضمن القواعد القوانين والتشريعات التي تحدد أفعال الجرائم لا سيّما عقوبة كلّ منها.

جريمة Crime

تنقسم الجرائم إلى جنح وجنايات.

جنحة Misdemeanor

الجنحة هي جريمة أقل خطورة من الجناية، وعادة ما يعاقب عليها بالغرامات و / أو السجن لمدة تقل عن سنة واحدة. الجنح هي عمومًا جرائم مثل السلوك غير المنضبط أو السرقة البسيطة أو الاعتداء البسيط.

جناية Felony

الجناية هي جريمة خطيرة  يعاقب عليها القانون بالإعدام والسجن المؤبد. الجنايات هي عمومًا جرائم القتل وما شابه.

الاعتداء Attempt

القيام بعمل تعسفي ضد شخص طبيعي أو معنوي أو حق عيني (مال) يعتبر جريمة بمقتضى القانون.

مخالفة Violation

هناك العديد من أنواع المخالفات/الانتهاكات القانونية، ولكن بعضها الشائعة يشمل التعدي، والقيادة بدون رخصة، وأعمال التخريب وما شابه. 

التحري Investigation

هي سلسلة إجراءات تُتّخذ للكشف عن جريمة وفاعلها وسببها وأحداثها في مرحلة جمع الإستدلالات.

التفتيش Inspection

هو إجراء من إجراءات التحرّي والتحقيق بغرض البحث عن الأدلّة المتعلّقة بالجريمة والتي تفيد في كشف الحقيقة ويشمل تفتيش الأشخاص والأشياء والمنازل والأماكن.

التهمة Accusation

هي إسناد ارتكاب جريمة إلى شخص بناءاً على معطيات مثبتة من أدلّة وبراهين.

شهادة Certificate

في القانون، تعرف الشهادة بأنها المعلومات التي يقدمها الشاهد تحت القسم أثناء إجراءات المحاكمة أو الإجراءات التمهيدية أو جلسة استماع إدارية. يمكن القيام بذلك إما شفوياً أو عن طريق إفادة خطية. تعتبر الشهادة شكلًا من أشكال الأدلة.

مذكرة التوقيف Arrest warrant

ويقصد بها الأمر  أمر صادر عن سلطة قضائية مختصة بإحضار شخص متهم بارتكاب جريمة إلى المكان المخصص للمحاكمة.

الاستجواب Questioning 

يتضمن الاستجواب إبلاغ المتهمين بالجريمة المنسوبة إليهم ومواجهتهم بالأدلة قبل مناقشتها.

الجزاء Punishment

هي العقوبة جراء مخالفة القانون وتكون في القصاص رداً على سلوك إجرامي. وهو أحد الأهداف الرئيسية لنظام العدالة، ويستخدم كرادع لمنع الناس من ارتكاب الجرائم. يمكن أن يتخذ الجزاء عقوبة على أشكالا عديدة منها الغرامة أو السجن.

الإفراج Release

إطلاق سراح الموقوف بشكل كلّي ونهائي.

الإفراج المؤقّت Temporary release

إخلاء سبيل الموقوف بشكل مؤقت.

إدانة Condemn

حكم قضائي يثبت بأن الشخص المتهم بارتكاب جريمة مذنب. ويمكن أن تنجم الإدانة عن محاكمة المتهم أو عن الإقرار بنفسه بالذنب.

براءة Innocence

حكم تصدره المحكمة بناءً على عدم كفاية الأدل لإدانة المتّهم.

تواصل مع مترجمينا القانونيين المعتمدين واحصل على ترجمة قانونية احترافية في أي لغة. تواصل معنا أو اطلب عرض سعر الآن!

المشاركة عبر
هل تريد الحصول على
ترجمة احترافية لوثائقك؟

املأ معلوماتك

عناوين المحتوى
اخر المقالات
كل ما تريد معرفته عن ترجمة شهادة الميلاد وإجراءاتها وشروطها يبدأ المترجمون بترجمة الشهادة دون حذف أي تفصيل وبعد الانتهاء من الترجمة والتدقيق يوقّعون على الترجمة ويختمون عليها بهذه الطريقة تصبح الترجمة معتمدة..ترجمة القانون: ما هي انواع الترجمة القانونية المختلفة ومن يحتاجها الترجمة القانونية هي واحدة من أصعب أنواع الترجمة، لأنها لا تتطلب مهارات لغوية فحسب، بل تتطلب أيضا معرفة ممتازة بالقوانين والتشريعات الدولية. فما هي الترجمة القانونية وما انواع الترجمة القانونية؟التقرير الطبي: أنواعه، عناصره، طريقة ترجمته ونماذج تقارير طبية مترجمة من أنواع التقارير الطبية هناك التقارير الجراحية وتقارير الأشعة وتقارير علم الأمراض والتقارير المختبرية، وتحتوي التقارير الطبية على تاريخ المريض الطبي...
المقالات المميزة
كيف اصبح مترجم؟ تعرف على مهارات وصفات المترجم الناجح ومجالات عمل المترجمين من مهارات المترجم الصبر والقدرة على العمل بسرعة وإجادة المهارات الكتابية والبحثية والتمتع بالدقّة والقدرة على إدارة الوقت... أكمل قراءةتعلم الترجمة من مستوى الصفر حتى الاحتراف الترجمة ليست بعمليّة سهلة جدًّا وعمل المترجمين لا يقتصر على وضع النصّ الأصليّ على برنامج للترجمة الآلية وحسب، بل عليهم التمتّع بمهارات.. أكمل قراءةترجمة اختصارات التحاليل الطبية من الانجليزية الى العربية pdf هل استلمت تحليلك الطبي للتو وتبدو قلقاً وأنت تبحث عن مفسر لاخبارك بنتائج الفحوصات؟ بعد قراءة هذا المقال ستتمكن من قراءة النتائج بنفسك! إقرأ المزيد
هل تريد الحصول على
ترجمة احترافية لوثائقك؟

املأ معلوماتك

المشاركة عبر
اشترك في نشرتنا الإخبارية

انضم إلى قائمتنا البريدية لتكون أول من يتلقى أحدث المقالات والإعلانات والعروض الخاصة على خدماتنا!

tel:8005323377mailto:Hello@leaderstranslation.ae