ترجمة الأفلاموالصور
من ترجمة الأفلام والصور إلى ترجمة العروض التقديمية، فريق اللغويين المهرة خاصتنا سيحوّل المحتوى الخاص بك إلى لغة عالمية تمزج الكلمات مع العناصر المرئية بكل سلاسة واحترافية! انقل محتواك بدقة وعبئ معلوماتك الآن لنبدأ!
مرخصة من
وزارة العدل
حاصلة على شهادة الآيزو
9001: 2015
مصنفة بتقييم
4.9 على Google
حاصلة على شهادة
Great Place To Work
ما هي خدماتترجمة الأفلام وترجمة الصور التي نقدّمها؟
تحوّل خدمة ترجمة الأفلام محتوًى قيم مثل الملفات الصوتيّة أو مقاطع الفيديو إلى وسائل متعدّدة اللّغات تكون أداة التواصل مع الجمهور العالمي. فقد سبق وسمعنا عن فيلم أو مسلسل معيّن قلب الموازين في العالم من خلال تقديمه معتقدات ومعلومات وثقافات جديدة أو حتّى عبر نشر التوعية، وإنّ هذا التغيير هو الغاية ...
تحوّل خدمة ترجمة الأفلام محتوًى قيم مثل الملفات الصوتيّة أو مقاطع الفيديو إلى وسائل متعدّدة اللّغات تكون أداة التواصل مع الجمهور العالمي. فقد سبق وسمعنا عن فيلم أو مسلسل معيّن قلب الموازين في العالم من خلال تقديمه معتقدات ومعلومات وثقافات جديدة أو حتّى عبر نشر التوعية، وإنّ هذا التغيير هو الغاية الأسمى من العمل. في شركة ليدرز، نقدّم خدمة ترجمة الأفلام والصور على مستوى عالٍ من الاحترافية لأنّ اللغويين المتمرّسين والماهرين في شركتنا يتقنون لغة المصدر ولغة الهدف، ويتميّزون بخلفيّات علمانيّة متنوّعة وبمعرفة مخصّصة في مجالات مختلفة. إنّنا نقدّم ترجمة أفلام في جميع المجالات بما فيها مجال تكنولوجيا المعلومات والقانون والطبّ والترفيه وألعاب الفيديو والتأثير والهندسة وعلوم الحياة وعلم الاجتماع وحملات التوعية والمزيد.
أنواعخدمات ترجمة الأفلام والصور
ترجمة الأفلام باستخدام الترجمة الصوتيّة والسمعيّة
ترجمة الصور
ترجمة الأفلام الأجنبيّة إلى العربيّة
المزامنة والدمج
مجالاتخدمات ترجمة الأفلام والصور
كيف ننفذ خدمات ترجمة الأفلام وترجمة الصور التي نقدّمها؟
نعيّن المهمّة لمترجم الأفلام المتمرس في هذا المجال.
يقوم فريق تدقيق النصوص المحترف بالتأكّد من جودة المحتوى المترجم.
نضع عملك بين يديك في الوقت المحدد.
من يحتاج إلى خدمة ترجمة الأفلام التي نقدّمها؟
لماذا قدتحتاج خدمات ترجمة الأفلام وترجمة الصور التي نقدّمها؟
إذا وقفت يوماً حائراً أمام ترجمة في فيلم أو برنامج تلفزيوني لم تفهمها أبداً، فلستَ وحدك. غالباً ما تترجم الأفلام والمسلسلات بواسطة Google Translate، ...
هل تعلم أن ترجمة المحتوى التلفزيوني وترجمة الافلام والمسلسلات في بعض البلدان أمر يُلزَم به قانونياً بموجب الامتثال لقوانين الإعاقة؟ ففي هذه البلدان، ...
إضافة المزيد من القيمة إلى المحتوى الخاص بك. فترجمة subtitles تؤدي إلى إنشاء تجارب تعليمية واقعية ومشاركة الثقافات مع الأشخاص من جميع أنحاء العالم. ...
كيف ستساعدكخدمات ترجمة الأفلام وترجمة الصورعلى التقدم
يمكن لخدمات ترجمة الأفلام أو ترجمة الصور كما يُشير إليها الآخرون أن تشق لك طريقك نحو النجاح. كلّ ما تحتاجه هو الاستفادة منها وتوظيفها في أعمالك، وما إن يتمّ نشر مقطع الفيديو، حتّى يمكنك أن تتأكّد أنّه لن يقف عند حدود أي بلدٍ.
إن خدمات ترجمة الأفلام التي نقدّمها يمكنها أن تضمن محتوًى دقيق ...
يميل النّاس إلى الأمور السهلة، مثل الحصول على ترجمة الفيلم بكبسة زرّ ...
بعد أن قدمنا لك ميزة تسهيل الخدمة، ستجد أنّ مزيدًا من المشاهدين ...
سيزداد التفاعل كلّما أعطيْت الأشخاص طرقًا لكي يتفاعلوا مع علامتك ...
ستشهد زيادةً في مبيعاتك وستكسب مالًا أكثر من أي وقت مضى! ويعود الفضل ...
سوف تكون من بين الأقلية الذين اتجهوا إلى الاستفادة من ما غض الآخرين ...
من هممترجمو الأفلام والصور
نقوم بتوظيف مترجمين ومترجمي أفلام محترفين ومتمرسين لكي نتأكّد من أنّهم قادرون على تحقيق المهام التي نوكلهم إياها بنجاح.
يجب عليهم أن يتقنوا أكثر من لغة، وبكلمة إتقان نعني أن يكونوا طلقاء ويلمّون بالاختلافات الثقافيّة بين البلدان.
يجب على مترجمي الأفلام أن يكونوا سريعين ويجب عليهم تسليم الأعمال في الوقت المحدد دائمًا.
ما الذي نمتاز به؟قوانا الخارقة!
الأسئلة الأكثر تكراراً
نعم، نحن نقدم خدمة ترجمة مقاطع الفيديو سواءً كانت أحادية أو ثنائية اللغة. احصل على عرض سعر الآن لنبدأ!
تعتمد التكلفة على جملة عوامل كالمجال والموعد النهائي للتسليم ومدة الفيلم، ولكن في الغالب ما تكون أسعار ليدرز مرنة ومعقولة وتكافئ جودة المنتج الذي نقدمه. احصل على عرض سعر الآن!
خدمات ترجمة الأفلام والصور هي الباب الذي يضمن لك الوصول إلى شريحة أوسع من الجمهور عبر مقطع الفيديو أو الفيلم أو الصورة. فلدى هذا النوع من المحتوى مقدرةً على إيصال الهدف والرسالة المرادة إلى جميع أقطاب العالم. ومع تنوّع المعلومات في لغاتٍ مختلفة في مقاطع الفيديو، من الأرجح أن تكون شركة ترجمة ضليعة وحدها القادرة على ضمان إيصال المضامين.
ترجمة الأفلام هي العملية التي تنتج عملًا يتخطى جملة من العوائق التي قد تواجه الجمهور، من بينها مشاكل في السمع والصم واختلاف اللغة، وجملة أخرى من الصعوبات الثقافية والجسدية. عبئ نموذج عرض السعر للحصول على هذه الخدمة!
مقالات ذات صلة

هل أنت مستعد لأن تحصل على خدمات ترجمة الأفلام وترجمة الصور من عالمٍ آخر؟
هل أنت مستعد لتتباهى بتميّزك حول العالم؟ إذا كانت إجابتك نعم، فلا تفكر مطوّلًا! تواصل معنا الآن ونحن سنتكفل بالباقي. ننتظر بفارغ الصبر العمل على مشاريعك